Full Story Full Story







0
FEATURE SERIES: My Networked Life

My Networked Life: Hanwen Zhang, Shanghai, China

Meet Hanwen Zhang. She is an account manager for a global PR firm where she depends upon collaborative technologies to connect with clients around the world. She also has a passion for photography which serves as inspiration for her work.


September 25 , 2012

My Networked Life: True Stories from a Connected World is a documentary-style video series that takes you around the world for a look at how young professionals, entrepreneurs, artists and students are using connected technology to achieve goals and realize dreams.  These stories are personal, they are real and they are powerful. #networkedlife

Hanwen Zhang, Shanghai, China
Public Relations
"More access and less boundaries…provides freedom and possibility."
Follow @张mangzi, @fantasia, and visit 张瀚文.

View more in the series »

(Transcript: English)

I LOVE LEARNING THE UNCERTAINTY OF LIFE. I MOVE FROM MY HOMETOWN, TO SHANGHAI, CAUSE FOR ME SHANGHAI IS ACTUALLY THE HUB OF THE PR INDUSTRY IN CHINA.I LOVE THE PR INDUSTRY BECAUSE I LOVE TO TALK TO DIFFERENT PEOPLE. MY FRIENDS AROUND ME, ACTUALLY THEY DON'T WORRY THAT THEY HAVE A JOB. THEY WANT TO PURSUE WHAT THEIR DREAM IS.

I STARTED TO LEARN PHOTOGRAPHY, ONE YEAR AGO.

IT GIVES ME DIFFERENT ANGLES, TO SEE THE WORLD.

I'M YOUNG AND I REALLY WANT TO SEE WHAT THE WORLD [IS] REALLY LIKE.

GENERATION GAP EXISTS IN CHINA. HOW TO COMMUNICATE WITH THE OLDER GENERATION IS THE THING THAT MATTERS.

CAMERA BEEPS

CHINA IS DEVELOPING FAST- EVERYBODY KNOWS THAT. BUT ACTUALLY TECHNOLOGY DOES GIVE CHINA MORE POSSIBILITIES TO DEVELOP IN DIFFERENT KINDS OF WAYS.

 I USE MOBILE DEVICES QUITE A LOT. I CHECK EMAILS FROM MY SMART PHONE, I COMMUNICATE WITH MY COWORKERS, CLIENTS, MY FRIENDS, MY FAMILY, ALL LIVE IN MY HOMETOWN. I WANT TO KNOW EVERYTHING THAT HAPPENS.

SOCIAL MEDIA PROVIDES A PLATFORM FOR US. I CHECK THEIR STATUS, I WANT TO KNOW THE FIRST INFORMATION ABOUT THEM.

IN CHINA, SOCIAL MEDIA IS QUITE DIFFERENT THAN IN FOREIGN COUNTRIES. WE HAVE TWITTER AND FACEBOOK EQUIVALENTS. IT IS DIFFERENT BECAUSE OF CHINA'S SPECIAL POLITICAL SITUATION AND THE ECONOMIC ENVIRONMENT.

PEOPLE IN THE UNITED STATES USE TWITTER MORE LIKE CASUAL TALKING, BUT ACTUALLY IN CHINA PEOPLE MORE USE SOCIAL MEDIA TO SHARE THE FORMAL NEWS.

I THINK INTERNET ACTUALLY GIVES US MORE FREEDOM.

(TAKES PICTURE)

CHINA WILL BE A MORE DEMOCRATIC COUNTRY AND ALLOWS PEOPLE TO TALK MORE SPECIFIC TOPICS, NOT ONLY ONLINE BUT ACTUALLY IN REALITY.

"IF FORCED TO MAKE A CHOICE BETWEEN ONE OR THE OTHER, TWO OF THREE COLLEGE STUDENTS WOULD CHOOSE AN INTERNET CONNECTION INSTEAD OF A CAR."- CISCO CONNECTED WORLD TECHNOLOGY REPORT

 

(Transcript: Mandarin Chinese)

我爱感受生活中的不确定性。我从我的家乡_____搬到上海,因为在我看来上海其实是中国公关行业的中枢。我热爱公关行业是因为我爱与不同的人对话。我周围的朋友,其实他们并不担心自己有工作。他们想要追求他们的梦想。

一年前,我开始学习摄影。

它给了我不同的视角,去看这个世界。

我很年轻,我真的很想看看世界真正(是个)什么样子。

在中国有代沟。怎样与老一代的人沟通是个很重要的问题。

摄像机哔哔声

中国正在快速发展——这谁都知道。但其实科技确实给了中国更多用不同的方式去发展的可能性。

我用移动设备用得很多。我用智能手机查电子邮件,我跟我的同事、客户、朋友、家人和我家乡的所有人沟通。我想知道所有发生的事情。

社交媒体给我们提供了一个平台。我查看他们的状态,我想知道关于他们的一手信息。

在中国,社交媒体跟外国的很不一样。我们有像 TWITTER 和 FACEBOOK 一样的媒体。它不一样是因为中国特殊的政治局势和经济环境。

美国人用TWITTER 更像是闲聊,但其实在中国人们更多是用社交媒体分享官方新闻。

我认为互联网的确给了我们更多自由。

(拍照)

中国将会成为一个更民主的国家,会让人们谈论更具体的话题,不仅是在网上,也在现实生活里。

"如果被迫要在两者之间进行选择,三个大学生之中有两个会选择要网络连接而不要汽车。"——思科互联世界技术报告

Related Tags: Core Networks , My Networked Life

 
Web Content Display Web Content Display

Subscribe


Web Content Display Web Content Display

Stay Connected


Web Content Display Web Content Display

The Network is offering Google Translate in an effort to more easily share our content with a global audience. As these are free, machine translations, we cannot verify that all translations are accurate.

Translate


Web Content Display Web Content Display

Web Content Display Web Content Display
img
Web Content Display Web Content Display
 
Web Content Display Web Content Display